cloudfront

Advertisement


Home > Politics - Political News

బాబుగారి ఇంగ్లిష్ పాండిత్యం.. దడుచుకోవాల్సిందే!

బాబుగారి ఇంగ్లిష్ పాండిత్యం.. దడుచుకోవాల్సిందే!

బట్లర్ ఇంగ్లిష్ కన్నా దారుణంగా మాట్లాడారు తెలుగుదేశం అధినేత, ఏపీ సీఎం చంద్రబాబు నాయుడు. ఢిల్లీ దీక్షలో భాగంగా చంద్రబాబు నాయుడు వీరావేశంగా చేసిన ప్రసంగాల్లో ఇంగ్లిష్ వింటే దడుచుకోక తప్పదు. తెలుగులో ఏదో చెప్పబోయి దాన్ని తనకు వచ్చినట్టుగా ఇంగ్లిష్ లోకి ట్రాన్స్ లేట్ చేసుకుని.. కొత్త కొత్త ఎక్స్ ప్రెషన్లు సృష్టించేశారు చంద్రబాబు.  

''You have given parliament మట్టి  and Yamuna water on our face, now he is saying all these things in విభజన చట్టం they have completed'' ఇక మరో టీవీ చానల్ తో మాట్లాడుతూ చంద్రబాబు నాయుడు మాట్లాడిన మాటలు అన్నీ ఇన్నీకావు. తను లోకేష్ తండ్రిగా, భువనేశ్వరి భర్తగా, దేవాన్ష్ తాతగా గర్విస్తున్నట్టుగా చంద్రబాబు చెప్పారు. గర్విస్తే గర్వించారు కానీ.. దాన్ని చెప్పిన తీరే మరీ దారుణంగా ఉంది.

‘Iam father of Lokesh and I am working for him, Iam proud to be my grandson Devansh’’ బాబుగారి నుంచి జాలువారిన ఈ ఇంగ్లిష్ ముక్కకు అర్థం ఏమిటో ఇంగ్లిష్ బాగా తెలిసిన వాళ్లే అర్థం చేసుకోవాలి. ఈ ఇంగ్లిష్ ప్రవాహంలో చంద్రబాబు నాయుడు తను తన కొడుకు కోసం పని చేస్తున్నట్టుగా భలే చెప్పారు!

ఈ ఇంగ్లిష్ విన్నాకా వచ్చే మరో సందేహం ఏమిటంటే.. బాబుగారికి ఎలాగూ హిందీ రాదు. ఇంగ్లిష్ ఇలా ఉంది. ఈ కమ్యూనికేషన్ తో ఈయన విదేశాలకు వెళ్లినప్పుడు ఎలా మేనేజ్ చేస్తుంటారు, ఈ ఇంగ్లిష్ తోనే ‘లక్షల కోట్ల’ పెట్టుబడులు పట్టేస్తూ ఉన్నారా.. రాహుల్ లాంటి వాళ్లతోనూ.. ఢిల్లీలో ఇతర పార్టీ నేతలతోనూ ఎలా మాట్లాడుతూ ఉంటారు? ఫోన్లుచేసి ప్రధానమంత్రులను ఎలా మార్చి ఉంటారు అనే సందేహాలు తలెత్తితే తప్పు ఈ మాటలు వినే వాళ్లది కాదు!

వ్యాపారవేత్తలు పుట్టల్లోంచి చీమలు వచ్చినట్టుగా వస్తున్నారు